How to say: Thank you (1)
موقعیت های زیادی برای تشکر کردن از دیگران پیش میاد و در انگلیسی هم مثل فارسی راه های زیادی برای این کار وجود دارد.
- Thank you = Thanks
این دو تا هردو به معنی " ممنون، تشکر، سپاس، مرسی" و مشابه این هستند. فقط Thanks کمتر بار رسمی و فرمالیته دارد.
- I really appreciate it.
سپاسگزارم. واقعا قدردانی می کنم.
- I owe you one.
یکی به تو بدهکارم. یا یکی طلبت.
- Thanks for + Noun
ممنون برای + اسم
- Thanks for your help.
ممنون برای کمک تو. (بعد از هر کمکی از سمت مخاطبتان)
- Thanks for the ride.
سپاسگزارم مرا رساندی. (وقتی کسی شما را با ماشین به مکانی دیگر رسانده)
- Thanks for the coffee/ tea/ etc.
مرسی برای قهوه/ چای/ و غیره.
- Thank you for your attention.
سپاس از توجه شما. (مثلا بعد از یک سخنرانی)
- Thanks for your patience.
ممنونم از صبر و حوصله شما. (مثلا بعد از یک کار پر زحمت)
- Thanks for your support.
تشکر بابت حمایت شما. (مثلا حمایت مالی، عاطفی و غیره)
- Thank you for your cooperation.
از همکاری شما سپاسگزارم. (مثلا در پایان یک معامله تجاری)
5. Thanks for + gerund (-ing)
این ساختار همراه gerund یا شکل ing- افعال می آید. (البته این شکل فعل در این ساختار تغییر نقش داده و در نقش اسم ظاهر می شود!
- Thanks for coming.
مرسی که تشریف آوردید. یا مرسی که آمدید.
- Thanks for asking.
از این (سوالی) که پرسیدی ممنونم.
- Thanks for reminding me.
سپاسگزارم که یادآوری کردید.
- Thanks for helping me.
ممنونم که به من کمک کردی.
- Thank you for supporting me.
بابت حمایت کردن شما از من تشکر می کنم.
- Thanks for watching [sth].
ممنون که (این کلیپ را) تماشا کردید.
- Thank you for listening [to sb/sth].
مرسی که به (من) گوش دادید.
برای سپاسگزاری از دیگران یا حتی خودمان درنگ نکنیم. دنیا با تشکر کردن و بیان قدردانی جای زیباتری است.
هرگونه کپی برداری و یا استفاده غیر شخصی از این مطلب فقط با اجازه کتبی از https://EnglishVIP4U.com امکان پذیر است. اشتراک گذاری با ذکر منبع آزاد است. سپاس!